Lamenti: Li Vintiquattrura
Li vintiquattrura
Con Piazza Armerina, Aidone condivide anche il testo de Le Ventiquattrore , Li Vintiquattrura, dove si racconta la sequenza delle ore che portano dall’ultima Cena (dall’una di notte del venerdì prima dell’alba) all’agonia e alla morte di Gesù (la mezza notte del Venerdì). Il testo si rifà al cosiddetto Orologio della Passione, diffuso nell’Italia centro meridionale. La sequenza delle ore è interrotta dal dialogo tra Gesù e la Madonna tra le diciotto e le diciannove ore. Il testo è composto di distici prevalentemente di endecasillabi prevalentemente a rima baciata.
LI VINTIQUATTRURI
Chista è l’una di notti e a notti semu.
Facìa la cena Gesù lu Nazzarenu.
(facìa la cena a Giuda u Nazarenu)
Mentri chi Gesù la cena cunzava
Giuda lu tradimento priparava.
E Gesù Cristu chi tutto sapiva
e la so morti ieva avvicinannu.
A li dui li pedi ci lavaru,
a li tri uri lu cumunicaru.
A li quattr’uri lu pridicaru
A li cinch’uri all’ortu lu scinnèru.
A li sei uri ‘n Angiulu calau
ppi nunziari u giustu veru diu.
(ppi ‘unziari u giustu veru Diu)
A li setturi la truppa arrivava
Gesuzzu a li so manu s’arrinneva.
A li ottu appi lu corpu sfiatatu
A li novi canni fu maluttrattatu.
(cu li canni ?)
A li deci ca di biancu fu vistutu
a schernu lu pigghiaru li Giudei.
A l’unnici fu misu carceratu.
A li dudici alla casa di Pilatu.
A li tridici fu misu a una culonna,
ccu na curuna di spini pungenti.
Spini pungenti a li malifatturi,
fu ncurunatu a li quattordici uri.
Ali quinnici di russu fu vistutu,
ppi pazzu fu pigghiatu e fariseu.
A li sidici a Gesù, oh gran duluri,
lu cunnannaru a morti li Giudei.
E lu pigghiaru a li diciassett’uri,
gridannu “crucifissu” li Giudei.
A li diciottu lu misiru ncruci,
ppi la pena scuntari di la morti.
Maria sutta lu pedi di la cruci,
chiancennu e lagrimannu “Figghiu amatu,
pigghia sta scala ca me figghiu scinni,
quantu ci basu li so santi carni”.
“Mamma, matruzza, non pozzu scinnìri.
Ppi figghiu iu vi lassu a San Giuvanni.
Li dicianovu lu corpi mutani (?)
lu corpi sagratissimi di Diu
Prega a vint’uri lu so patri duci
(……..a lu so patri dici)
chi pirdunassi a tutti li nimici. *
(di pirdunari tutti li nimici)
A vintun’uri l’acqua dumannau,
ci dessinu l’aciti trapassatu.
(ci dessinu l’acitu e trapassau)
Li vintidui la casa si scuprivi
na lanciata di morti riciviu.
Li vintitrii chiamatami a Giuvanni
quanni mi duna un’ura di cunorti
Matri Maria non lu vogghji dire
ch’àiu persu lu Maistru e Tu lu Figghju
Li vintiquattruri** Maria muri di gran duluri
altre versioni
** E simmi iunti a li vintiquattruri,
viva di lu Carmini Maria,
l’avimmu dittu cu divozioni
e dicemu n’ave Maria e u Patri Nostri.